Секретное оружие блондинок - Страница 41


К оглавлению

41

     — Я просила ее... — Она прижала руку ко рту, чтобы удержать рвущиеся из горла рыдания.

     — ...сказать мне, что ваша сестра больна. Я полагаю, под этим понималась беременность.

     — Я тогда не знала. — Люси была сбита с толку, — Энни сообщила мне, только когда я вернулась.

     — И что всего хуже, — продолжал Финн, — Лайам, кажется, полюбил вас. Фактически вы заставили его полюбить вас, а потом смылись без всяких объяснений только потому, что вам надоело. Во всяком случае, я так думал.

     Люси уставилась на него, открыв рот, когда он сдернул элегантный шелковый галстук и швырнул его через всю комнату.

     — Вы не любили меня. — Она чувствовала, что должна указать ему на это.

     — Вы с самого начала должны были понять: я очень плохо реагирую, когда мне перечат. Я всегда считаю, что прав, хотя в данном случае я действительно прав. Если бы я не любил вас, моя дорогая, милая, прелестная Люси, то с чего бы я притащил домой такой булыжник в кармане?

     С этими словами Финн полез в карман брюк, извлек оттуда бархатную коробочку и бросил на кровать прямо перед ней.

     — Посмотрите, она не кусается, — мягко предложил он. — Я думал, что все делаю правильно, что живу нормально, но я ошибался. Потребовалась встреча с вами, чтобы понять мою ошибку. Моя жизнь нуждается в доработке, Люси. У вас есть какие-нибудь идеи?

     Есть, и масса, но ни в одну из них она не смела поверить. Люси подняла коробочку и медленно открыла ее. От представшего ее взору прямоугольного изумруда у нее перехватило дыхание.

     — Ох, Финн, — вскричала она, — это прекрасно.

     Финн вынул из коробки кольцо и надел ей на палец.

     — А как насчет того, чтобы наладить мою жизнь?

     Нежность на его лице вызвала у нее слезы.

     — Что ты имеешь в виду?

     — Вот это.

     Он поцеловал ее с такой ненасытной жадностью, что она ответила всем сердцем.

     — Я люблю тебя... О господи, Финн! — У Люси вдруг перехватило дыхание.

     — Что случилось, дорогая?

     — Есть кое-что, чего ты не знаешь.

     — Это неважно, — сказал он, целуя ее шею.

     — Остановись, — взмолилась она. — Это важно.

     Финн остановился.

     — Ты меня любишь?

     — Господи, да!

     — Тогда все остальное не имеет значения, — произнес он и опять потянулся к ней.

     — Я ценю твои приоритеты, в самом деле ценю, но... — Если она не скажет сейчас, то не скоро осмелится. — Тот редактор отдела светской хроники...

     — Конрад Латимер?

     — Знаешь, он там был.

     Вздохнув, Финн неохотно прервал свое занятие.

     — Знаю. Конечно, лучше избегать того, чтобы твое имя трепали в колонке сплетен, но если это невозможно...

     — Как сейчас?

     — Как сейчас, — согласился он. — Тогда надо заставить их написать то, что хочешь ты, притом сделать это так, чтобы они ничего не поняли. Ты бы позвонила сестре. Может, будет лучше, если она узнает о нашей свадьбе не из бульварных газет.

     — Ты сказал ему, что мы женимся! — ахнула Люси. — Как ты мог? Ты даже... мы... Что бы ты делал, если бы я ответила «нет»?

     — Выбора не было. О, кстати, я добавил, что ты — невероятно талантливая начинающая писательница и что несколько издательств уже вступили в борьбу за твой первый роман.

     — Финн, но их же нет!

     — Нет, но чем скорее они его прочтут, тем скорее появятся. На том стоит мир, Люси, любовь моя.

     — Но роман может оказаться ужасным.

     — Авторские сомнения, — с видом знатока заявил Финн. — Почему бы не позволить решать это читателю?

     — Я его еще не закончила! — воскликнула Люси.

     — Но ведь ты сейчас же этим займешься, не так ли?

     Люси уставилась на него.

     — Так вот почему ты это сделал, да... ты, акула бизнеса?

     — Я — твоя акула бизнеса.

     Внезапно радость любви к нему, радость оттого, что она любима им, пронзила ее, и негодования как не бывало.

     — Я люблю тебя, Финн.

     — И я люблю тебя. — Он привлек ее к себе. — Когда последние несколько недель я думал об этом...

     — Не надо, — скомандовала Люси, прижав палец к его губам. — Думай о нашем будущем — ты, я и Лайам.

     — И псина.

     — О да, и псина. У него еще нет имени, правда?

     — У него-то нет, но у всех пяти щенков уже есть.

     — Щенков? Но он же...

     — Она же, — ухмыльнулся Финн. — Если ты этого не заметила, нужно серьезно заняться анатомией.

     — У тебя есть подходящий наставник? — спросила Люси и легла на спину в позе, которую, как она надеялась, он сочтет соблазнительной.

     — Ну, раз ты об этом упомянула... Когда начинаем занятия?

     — Я думаю, уже... — Люси ахнула, потому что Финн положил ладонь ей на грудь.

     — Рад, что ты это заметила. — Его глаза потемнели, когда она замурлыкала от удовольствия. — Одно из самых очевидных отличий... Я говорил, что Лайам назвал самого маленького щенка твоим именем, Люси?

     Она обхватила его голову и притянула к себе.

     — Поцелуй меня, пока мне это не надоело.

     С хриплым смешком Финн был вынужден подчиниться, и Люси охватило чувство волшебной уверенности, что она любима так, как может любить только Финн.

     Она твердо знала, что это ей не надоест никогда.




41